《Pokarekare Ana》(意为“河水湍湍”或“瓦伊阿普河波澜起伏”)是一首深植于新西兰毛利文化血脉的经典民歌,被广泛誉为“新西兰第二国歌”。它由著名毛利领袖、作曲家兼文化守护者 **Paraire Henare Tomoana**(约1868/1874–1946)创作——他常被尊称为“Friday”,是霍克斯湾地区备受敬仰的毛利先驱,亦是青年毛利党(Young Māori Party)核心成员、《Toa Takatini》毛利语报纸主编,精通毛利传统知识、气象智慧与吟唱艺术。
该曲最初成形于**1912–1914年间**,早期作为北奥克兰军营中传唱的旋律小调,在一战背景下悄然萌芽;至**1921年**,Tomoana为其填上深情隽永的毛利语歌词,赋予其完整灵魂。歌词以瓦伊阿普河(Waiapu River)奔涌不息的意象起兴,借“河水激荡—终归平静”隐喻炽烈而忠贞的爱恋:“*Pōkarekare ana ngā wai o Waiapu / Whiti atu koe hine, marino ana e… Ka mate ahau i te aroha e*”(瓦伊阿普河水湍湍奔流/你若归来,姑娘啊,一切将重归安宁……我愿为爱而死)。全曲语言凝练、韵律悠长,兼具诗意张力与仪式感,既是情歌,亦是土地之歌、族裔之誓。
一个多世纪以来,《Pokarekare Ana》跨越语言与世代:从毛利会堂(marae)的吟唱,到海莉·薇思特拉(Hayley Westenra)空灵纯净的全球演绎;从Rebecca Nelson与Tomoana后人合作的专辑《Poppies & Pohutukawa》中的致敬版本,到当代音乐人持续不断的再编曲与跨文化对话——它早已超越一首歌曲本身,成为新西兰文化认同的重要声景符号,承载着记忆、韧性、归属与温柔
| 基础信息 | |
|---|---|
| 曲作者 | Paraire Tomoana |
| 歌曲原调 | G |
| 编配选调 | G |
| 指法调式 | G |
| 调弦法 |
特殊调弦 一弦:E 二弦:B 三弦:G 四弦:D 五弦:G 六弦:C |
| 拍号 | 4/4 |
| 速度 | 100bpm |
| 曲谱包含 | 六线谱;五线谱 |
| 试听音频 | |
| 制作方式 | MIDi制作 |
| 是否加入其他乐器 | 无 |
| 试听音频与曲谱是否一致 | 完全一致,每个音都一样 |